Поэтика Цветаевой: обзор исследований (2)

Символ

В предыдущей заметке мы рассказали об обзоре исследований в цветаеведении последних лет, сделанном С. Ахмадеевой.

Поговорив о лингвистическом аспекте, перейдем к собственно литературоведению. Каким же направлениям посвящены диссертации — жанр, поставляющий наиболее существенный вклад в развитие науки? Сводная тематика такова:

 

1.1. Творческая личность М.И. Цветаевой в процессе становления художественного сознания

1.2. Мифологизм М.И. Цветаевой как историко-культурное явление ХХ в.

1.3. Фольклоризм М.И. Цветаевой (Ахмадеева)

Разумеется, все эти три направления основаны на том богатейшем материале, которые дает в этом плане творчество Цветаевой, и с этой точки зрения их можно было бы назвать магистральными направлениями. Но как бы глубоко и широко ни исследовать эти темы, сами по себе они локальны, а кроме того, творческая личность, мифологизм и фольклоризм — понятия, более принадлежащие к общекультурной сфере, чем к собственно литературе. Это подтверждается и перечнем приводимых примеров, в которых творчество Цветаевой связывается с такими понятиями, как архетипы, тема России, романтизм, античность и другой внелитературной тематикой.

Автором обзора отнесены к лингвистическому разделу такие направления, как

2.3. Драматургия М.И. Цветаевой как наименее изученный жанр

2.4. Языковые особенности писем М.И. Цветаевой

2.5. Выразительные средства поэтического языка М.И. Цветаевой

2.6. Языковая картина мира М.И. Цветаевой как объект лингвистики и основа лексикографического цветаеведения (Ахмадеева)

Такой подход к первым двум направлениям представляется слишком узким.  И драматургия, и эпистолярий — специфические, но неотделимые подразделы общего корпуса цветаевской литературы и, следовательно, к ним требуется такой же комплексный подход, как и к основным текстам, с учетом особенностей этих жанров.

С точки зрения литературоведения как изучения текстов магистральными следовало бы считать те основные элементы поэтики, в которых вклад цветаевского творчества наиболее значителен. В этом плане С. Ахмадеева отмечены направления, посвященные жанровой специфике произведений Цветаевой, которые подразделяются на такие разделы, как

лирика, поэмы и лирические циклы.

Изучение этих жанров идет по 4 направлениям:

а) описание языковых особенностей;

б) общая характеристика и типология;

в) исследования, описывающие только одно произведение в историко-литературном контексте эпохи;

г) сопоставительное исследование лирики, поэм и циклов М.И. Цветаевой и поэтов ХХ века. (Ахмадеева)

Эти аспекты, как представляется, должны занять свое место в качестве основных в той системе анализа цветаевских текстов, которую мы пытаемся построить.

Вообще же, конечно, термин «язык» не стоит понимать в узко лингвистическом смысле, не стоит разграничивать сферы лингвистики и литературоведения, ибо они взаимопроникаемы и не существуют раздельно. Комплексное представление этого подхода отражено, в частности, в содержании книги О. Г. Ревзиной «Безмерная Цветаева: Опыт системного описания поэтического идиолекта»:

Часть I. Гармония безмерного мира

  • Русская натура Марины Цветаевой
  • Поэтика конкретной ситуации
  • Борисоглебская лирика
  • «Человек! Душа! Вдохновение!» (Стратегия дара)
  • Деревья в поэтическом мире Цветаевой
  • «Та, что без видéния спала…»
  • Поэтика семантического признака
  • Из наблюдений над семантической структурой «Поэмы Конца»
  • «Чти же дрёму девы, грезящей о тебе» (Трагедия «Ариадна»)
  • Кое-что о «Крысолове»
  • Явное и скрытое в стихотворении «С моря»
  • Заметки о «Красном бычке» и «Перекопе»
  • Цикл «Куст» и поэма «Автобус»
  • «Страховка жизни»

Часть II. Безмерная гармония языка

  • Личность поэта в зеркале его словаря
  • О чем рассказывают поэтические метафоры
  • «…Моя поэзия — поэзия собственных имен»
  • Словотворчество: экспрессия формы и экспрессия смысла
  • Выразительные значения категории числа
  • Выразительность счетных слов
  • Поэтика синтаксиса
  • Эксперимент с деепричастием
  • Семантика вставочных конструкций
  • Пунктуационный стиль Цветаевой: двоеточие

Часть III. Системно-функциональный подход к поэтическому идиолекту

  • Референциальная концепция поэтического языка

  • Поэтический идиолект в динамическом аспекте

  • «А есть ли для поэта — чужое?» (Многоголосие и полифония в лирике М. Цветаевой) (Ревзина: 596-597)

Однако авторская книга — не методическое руководство, она имеет свои особенности, представляет именно авторское видение рассматриваемых проблем, предоставляет автору большую свободу композиции и последовательности изложения. Поэтому и книга О. Ревзиной нам послужит «не догмой, а руководством к действию» на пути создания такой системы анализа цветаевских произведений, которая позволит решить задачу, поставленную в начале наших размышлений:

«изучение тех литературных законов, которые содержатся в перечисленных выше принципах и которые мы будем находить и демонстрировать на примерах цветаевских текстов».

Рассмотренные примеры и подходы отражают ситуацию, характерную для филологической науки: отсутствие универсальной системы анализа художественных произведений. При немалом количестве учебников по литературоведению общего руководства по анализу поэтики, по-видимому, еще не создано. Но еще раз хочется повторить то, с чего мы начали серию наших заметок: несмотря на принципиальное своеобразие каждого художественного текста, требующее своего «ключа», любой художественный текст создан в соответствии с одними и теми же объективно действующими законами литературного творчества, а это означает принципиальную возможность — и необходимость — создания единой аналитической основы, которую можно применять к любому тексту с учетом его художественной природы.

Итак, мы представили подходы исследователей к изучению цветаевского творчества и в следующих заметках попробуем сформулировать основные положения хотя бы минимальной, но единой аналитической системы.

ЛИТЕРАТУРА

  1. Ахмадеева — Ахмадеева С.А. Жизнь и творчество М.И. Цветаевой в диссертационных исследованиях 1989–2005 гг. // Лики Марины Цветаевой: XIII Международная научно-тематическая конференция (Москва, 9–12 октября 2005 г.): Сб. докл. / Отв. редактор И.Ю. Белякова. – М.: Дом-музей Марины Цветаевой, 2006. С. 479-524.
  2. Ревзина — Ревзина О.Г. Безмерная Цветаева: Опыт системного описания поэтического идиолекта. — М.: Дом-музей Марины Цветаевой, 2009

 

Вы можете оставить комментарий, или ссылку на Ваш сайт.

Оставить комментарий